Exemples d'utilisation de "Sofort" en allemand

<>
Die Kinder waren sofort tot. Дети погибли на месте.
Aber sie waren sofort dabei. Но идея уже захватила их.
Doch muss sofort gehandelt werden. Но время действовать наступило сейчас.
Seid wie wir - jetzt sofort! станьте такими, как мы сейчас.
Die Neuigkeit verbreitete sich sofort. Новость распространилась моментально.
Und ich erinnere mich sofort: И я тут же вспоминаю:
Sie hat sofort neu geheiratet. Вскоре она вышла замуж снова.
Das braucht nicht sofort zu sein. Дело не к спеху.
Geschäftsabschlüsse sind sofort an uns weiterzuleiten Заключенные договора следует передавать нам незамедлительно
Sie können sofort bieten und kaufen Вы можете прямо сейчас сделать предложение и купить
Auf diese Entfernung funktioniert das sofort. На такой дистанции я сработаю быстрее.
200 meldeten sich sofort als Freiwillige. 200 из них моментально стали добровольцами.
Man kann sie nicht sofort essen. Его нельзя сейчас есть.
"Wir ändern diese Abmachung ab sofort. "Мы меняем ситуацию с сегодняшнего дня.
Sie können ein Marshmallow sofort essen. Можно съесть конфетку сейчас.
Also hab ich natürlich sofort angerufen. Я тут же ей перезвонил, разумеется.
Sie haben sofort die Bezüge hergestellt. Вы мгновенно нашли связи.
Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung. Я принесу вам счёт сию минуту.
Aber einer davon ist mir sofort aufgefallen. Среди прочих одна действительно поражала.
Aber wir müssen beginnen, und zwar sofort. И мы должны продолжать движение, продолжать движение уже сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !