Exemples d'utilisation de "Ständig" en allemand avec la traduction "постоянный"

<>
Das passiert ständig beim Schreiben. Это постоянно происходит, когда пишешь.
Wir erfinden uns ständig neu. Они позволяют нам постоянно изобретать себя самих заново.
Die Daten belegen das ständig. Данные это постоянно подтверждают.
Das machen wir sogar ständig. Мы на самом деле этим постоянно занимаемся.
Tom schläft ständig im Unterricht. Том постоянно спит на уроках.
Sie verbessern ständig ihre Lehrer. Они постоянно совершенствуют своих учителей.
Wir Englischlehrer weisen sie ständig ab. Мы, учителя английского, отказываем им постоянно.
Ich spreche ständig mit mir selbst. Я постоянно разговариваю сам с собой.
Ich rede ständig mit mir selbst. Я постоянно разговариваю сам с собой.
Folglich regeneriert sich unser Körper ständig. Так что ваше тело постоянно регенерирует.
Er ist ständig knapp bei Kasse. Ему постоянно не хватает денег.
Warum sind sämtliche Autobahnen ständig beleuchtet? Почему все автомагистрали постоянно освещены?
Warum streiten sich die beiden ständig? Почему эти двое постоянно ссорятся?
Wir suchen ständig Gebrauchte Fahrzeugen zu Kauf Мы постоянно ищем подержанные машины для покупки.
Im Fernsehen sehe ich auch ständig Untertitel." Я по телевизору постоянно вижу субтитры."
Wir beurteilen Menschen nach ihrem Äußeren, ständig. Мы постоянно судим о людях по их внешности.
Deshalb mussten wir uns ständig neu erfinden. Кроме того, необходимо постоянно внедрять инновации.
Sie erneuert und belebt sich ständig selbst. Оно постоянно самообновляется.
Er hat ständig Geld von mir geliehen. Он постоянно занимает у меня деньги.
Ständig sind wir gezwungen, Ihre Artikel nachzubessern Мы вынуждены постоянно совершенствовать Ваши изделия
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !