Exemples d'utilisation de "Strom" en allemand

<>
beim Straßen- und beim Stromnetz. дороги и электричество, без которых современная экономика не может существовать.
Es waren Blitze oder Stromquellen. Они оказались либо молниями, либо источниками электроэнергии.
Die gesamte Stadt war ohne Strom. Весь город оказался без электричества.
Wir wollen eine gleichwertige stündliche Stromversorgung. Цель - состыковать почасовую подачу энергии [с её реальным использованием].
Gegen den Strom der gängigen Meinung Идти против общепринятых суждений
Sie sehen, es braucht keinen Strom dafür. И для этого не требуется электричества.
Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen. Электричества нет с сегодняшнего утра.
Das heißt, der Strom ist immer eingeschaltet. Вот где оно потребляется беспрерывно.
Selbst Licht würde diesem Strom nicht entrinnen. И даже свет не может избежать этого "утекания".
Der gesamte Strom kommt von der Sonne. Вся энергия поступает от солнца.
Licht wird auf ihnen dann in Strom umgewandelt. Свет превращается в них в электричество.
Isolierung, besseres Baudesign, kaufen Sie möglichst umweltfreundlichen Strom. Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте "зеленое" электричество, если можете.
Für elektrischen Strom ist sie wie eine Wand. Он словно стена для него,
Er treibt sanft diesen Luftstrom durch den Raum. Он мягко направляет воздушный поток по комнате.
Überall wo es Parkplätze gibt, brauchen wir Strom. мы паркуемся там, где есть электричество.
Erzeugung von Strom und Wärme, Industrie, Verkehr und Gebäudeausstattung. тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
Jedes Krankenhaus hat ein Notstromaggregat zur Absicherung gegen Stromausfälle. В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Schließlich erwarten die Verbraucher, dass immer Strom zur Verfügung steht. В конце концов, потребители хотят бесперебойной подачи электроэнергии.
Wenn man sie unter Strom setzt, geben sie Licht ab. Если его наэлектризовать, он испускает свет.
Bis zu acht Stunden pro Tag wird der Strom abgeschaltet. Электричество отсутствует по восемь часов в день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !