Exemples d'utilisation de "Stufe" en allemand

<>
Also es ist Stufe Vier. Итак, мы имеем дело с Уровнем Четыре.
Man kommt zur letzten Stufe. Потом вы доходите до последней точки.
Zwei Prozent sind auf Stufe Eins. Два процента - на Уровне Один.
Aber wir beginnen bei Stufe Eins. Но начнем мы с Уровня Один.
Gehen wir weiter zu Stufe Zwei. Однако, давайте перейдём к Уровню Два.
Es gibt noch eine weitere Stufe. На самом деле, есть еще один уровень.
Alle Altersstufen, Einzelspiele, Körperspiele, Partien, Neckisches. Играют в одиночку и группами, люди всех возрастов, толкаются и дразнятся.
Weil wir von einer unterschiedlichen Stufe sprechen. Ведь речь о другом уровне.
Ich will nicht in Stufe Eins reden. Я не буду говорить как тип на Уровне Один
Ich meine, das ist Stufe Fünf, oder? Это же Уровень Пять, не так ли?
Zugegeben, wir treffen nicht oft auf Stufe Eins. Хочу подчеркнуть, что мы не часто имеем дело с Уровнем Один.
Stämme der Stufe Vier können bemerkenswerte Dinge vollbringen. Племена Уровня Четыре способны делать замечательные вещи.
Aber eigentlich sollte ich Stufe Fünf sprechen, stimmts? Но круче всего быть на Уровне Пять, верно?
Das ist ein Treffen eines Stufe Drei Stamms. Это классическая встреча племени Уровня Три.
Weil die meisten Menschen nicht auf Stufe Fünf sind. Потому что большинство людей не находятся на Уровне Пять.
Stufe Eins bringt Menschen hervor, die furchtbare Dinge tun. Уровень Один порождает людей, делающих ужасные вещи.
Und er wuchs im Prinzip auf Stufe Eins auf. Он рос в культуре, более или менее, Уровня Один
Denn auf Stufe Drei befinden sich die meisten von uns. Поскольку многие из нас живут на Уровне Три.
Echte Parlamente werden also mit Scheinparlamenten auf eine Stufe gestellt. Таким образом, с реальными и фиктивными парламентами обращаются как с равными.
Was du für den Gipfel hältst, ist nur eine Stufe. Ты делаешь из мухи слона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !