Ejemplos del uso de "Tradition" en alemán
Tatsächlich endet mit ihm die gaullistische Tradition.
В действительности, традиция принципов Шарля де Голля на нем обрывается.
Auch demokratische Politiker haben eine populistische Tradition.
У демократических политиков также есть популистские традиции.
Der Tradition kommt man nur mit Kreativität bei.
Традиции можно противостоять только путем творческого подхода.
Dies steht in krassem Gegensatz zu Italiens politischer Tradition.
Это резко противоречит итальянской политической традиции.
Ein "Nichtwestler" würde die Tradition eher über die Innovation stellen.
Человек незападного склада ума скорее поставит традиции выше новаторства.
Es gibt eine lange und bemerkenswerte Tradition des katholischen Sozialgedankens.
Это давняя и значимая традиция общественной мысли в католицизме.
Und daher wird Tradition wichtiger, anstelle an Wert zu verlieren.
Поэтому традиции становятся всё более важны, а не менее важны.
Die Auslegung islamischer Tradition ist nicht Aufgabe der französischen Regierung.
Интерпретирование исламской традиции не является задачей французского правительства.
Gemäß jüdischer Tradition wird in Israel samstags der Sabbat begangen.
В Израиле по иудейской традиции в субботу отмечают шабат.
Diese Goldene Regel taucht jedoch auch in der indischen Tradition auf.
Однако это золотое правило также встречается и в индийской традиции.
Ich glaube, dass die Westliche Tradition uns eine ruhmreiche Alternative aufzeigt.
Я считаю, что западная традиция указывает нам на прекрасную альтернативу.
Journalisten übernahmen die Taktiken der Untergrundveröffentlichung, in bester Tradition der osteuropäischen Samizdat.
Журналисты прибегли к тактике подпольных публикаций в лучших традициях восточноевропейского самиздата.
Aber abgesehen davon habe ich auch Probleme in der islamischen Tradition gesehen.
Но кроме того, я также видел проблемы внутри исламской традиции.
Und wir sehen diese Tradition in der Tat in einigen muslimischen Gemeinden.
На самом деле мы видим эту традицию в некоторых исламских сообществах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad