Exemples d'utilisation de "Verbraucher" en allemand avec la traduction "потребитель"
RealAge macht das Gleiche für Verbraucher.
Компания RealAge делает то же самое для своих потребителей.
Die Verbraucher profitieren, aber manche Arbeitnehmer leiden.
Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают.
Es ist also eine vom Verbraucher betriebene Genossenschaft.
Итак, это сообщество, управляемое потребителями.
Den Ausschlag gäben die Verbraucher, nicht die Produzenten.
Главные - потребители, а не производители.
Daraus ergibt sich ein vom Verbraucher gesteuertes Gesundheitswesen.
Закладываются основы ориентированной на потребителя медицинской помощи.
Als Verbraucher finde ich, dass Großeinkaufsmärkte großartig sind.
Как потребитель, я считаю, что такие супермаркеты - это превосходная идея.
Als Verbraucher sind sie an eine sofortige Zufriedenstellung gewöhnt.
Будучи потребителями, они привыкли получать вознаграждение немедленно.
Die Verbraucher bezahlen wesentlich weniger als in herkömmlichen Läden.
Потребители платят значительно меньше, чем в традиционных магазинах.
China ist der weltgrößte Produzent und Verbraucher von Kohle.
Китай - крупнейший производитель и потребитель угля в мире.
Schließlich erwarten die Verbraucher, dass immer Strom zur Verfügung steht.
В конце концов, потребители хотят бесперебойной подачи электроэнергии.
Die chinesischen Verbraucher sind mit der Qualität des Rollers unzufrieden.
Китайские потребители недовольны качеством скутера.
China ersetzt gerade den amerikanischen Verbraucher als Motor der Weltwirtschaft.
Китай заменяет американского потребителя и становится двигателем мировой экономики.
Von der Handelsliberalisierung werden Verbraucher, Kleinunternehmer und ausländische Investoren profitieren.
Торговая либерализация принесет пользу потребителям, малым предпринимателям и иностранным инвесторам.
Insgesamt geben die Verbraucher in den meisten Einzelhandelsbereichen mehr aus.
В целом, потребители увеличивают свои расходы в большинстве розничных категорий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité