Exemples d'utilisation de "Versager" en allemand

<>
Traductions: tous8 неудачник4 autres traductions4
Auf jede erfolgreiche autoritäre Regierung in Ostasien fällt ein Versager. На каждый пример успеха авторитарного государства в Восточной Азии приходится пример провала такого режима правления.
Oder dass wir von Kindern verlangen, zu lange still zu sitzen, und Jungs sich so zu Beginn als Versager fühlen? Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?
Am Geld sollten sich die Menschen nicht in politisch Betuchte und politische Habenichtse, oder Staaten in Erfolgreiche und Versager scheiden. Деньги не должны делить людей, особенно в политике, на сильных и слабых, а государства - на благополучные и неблагополучные.
Viele Unterstützer der Halbleiterchips gingen nämlich davon aus, dass das, was jemand tut, bestimmt, ob er sich selbst als Versager (der Kartoffelchips herstellt) oder als "trendigen" Modernisten (der Halbleiterchips herstellt) wahrnimmt. Многие сторонники полупроводниковых чипов предположили, что то, над чем вы работаете, определяет, в перспективе, окажитесь вы болваном (производя картофельные чипсы) или самым модным модернистом (производя полупроводниковые чипы).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !