Exemples d'utilisation de "Verschiedenen" en allemand
Ihr Kriegseifer hatte verschiedenen Ursachen:
Настойчивое стремление этих людей к войне имело несколько причин.
Mao wird von verschiedenen Seiten grundverschieden beurteilt.
Вердикты по поводу Мао очень различаются.
Europa der zwei oder verschiedenen Geschwindigkeiten in Aussicht
Многоскоростная Европа - наше будущее
Die dritte Alternative wird von verschiedenen Ökonomen begrüßt.
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами.
Diese Materieteilchen interagieren mit den verschiedenen kräftetragenden Teilchen.
Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.
Eine von vielen verschiedenen Techniken mit drahtlosen Sensoren.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
Er hat sein Wissen aus verschiedenen Büchern zusammengetragen.
Он собрал свои знания из множества книг.
Weitere Proben von zwei verschiedenen Tagen - wiederholte Krankenhausbesuche.
А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
Das war eine Stärke beim Umgang mit verschiedenen Problemen.
которая помогла им справиться со многими проблемами.
Das System beginnt dann zwischen verschiedenen Gedanken zu differenzieren.
чтобы система могла делать различие между отдельными мыслями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité