Exemples d'utilisation de "Wahrscheinlichkeit" en allemand

<>
Traductions: tous387 вероятность196 autres traductions191
Lasst uns über Wahrscheinlichkeit nachdenken. Давайте поговорим о возможностях.
Das ist lediglich einfache Wahrscheinlichkeitstheorie. Это, всего лишь, элементарная теория вероятности.
Mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit nicht. Почти определенно нет.
Sie sind irrational im Bezug auf Wahrscheinlichkeit. Они теряют понимание возможности.
Ereignissen geringer Wahrscheinlichkeit haftet ein Problem an: Эта проблема присуща маловероятным событиям.
aller Wahrscheinlichkeit nach war er nie realisierbar gewesen. Скорее всего, она никогда и не могла осуществиться.
Aber diese Wahrscheinlichkeit schmilzt, solange das Eis wieder schmilzt. Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд.
Die Wahrscheinlichkeit, dass den Forderungen nachgegeben wird, ist gering. Однако все это маловероятно.
Nun wird die Wahl jedoch mit hoher Wahrscheinlichkeit verschoben. Теперь же выборы, скорее всего, перенесут.
Und danach wird sie aller Wahrscheinlichkeit nach zu sinken anfangen. И после этого скорее всего начнет убывать.
Und Lernen ist aller Wahrscheinlichkeit nach ein selbst-organisiertes System. Обучение, скорее всего, самоорганизующая система.
Tun sie es nicht, nimmt die Wahrscheinlichkeit von Unruhen zu. Если они так не думают, то беспорядки станут более вероятными.
So oder so droht mit hoher Wahrscheinlichkeit eine schwere Finanzkrise. Так или иначе, опасность глубокого финансового кризиса является высокой.
Da ist die Wahrscheinlichkeit höher, dass es aus dem Weltall kommt." Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем".
Sie fühlen sich mit höherer Wahrscheinlichkeit euphorisch, kreativer, finden mehr Muster. Поэтому в состоянии эйфории вы скорее всего будете чувствовать прилив креативности, видеть больше образов.
Die Konsumnachfrage nach Luxusgütern löst das Problem aller Wahrscheinlichkeit nach nicht. Потребительский спрос на предметы роскоши вряд ли решит проблему.
Mit einer Wahrscheinlichkeit von 20 Prozent, dass dieser Mensch auch wieder zurückkommt. и шанс 20%, что мы вернём его оттуда".
Die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, aber noch ist es zum Jubeln zu früh. Вероятно, так и будет, но о победе говорить слишком рано.
Sie haben eine kleinere Wahrscheinlichkeit, zufällige falsche Positive oder Negative zu sein. то есть там меньше ложных положительных и ложных отрицательных результатов.
Politische Reformen haben mit größerer Wahrscheinlichkeit dann Erfolg, wenn ihnen wirtschaftliche Reformen vorangehen. Политические реформы скорее будут успешными, если им будут предшествовать экономические реформы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !