Sentence examples of "Wettbewerbe" in German

<>
Egal, ob das stimmt oder nicht, Tatsache ist, dass Melina ab heute ihr Herrschaftsjahr antritt, zwar nicht als Königin, sondern als Prinzessin, eine Position, die ihr die Möglichkeit bietet, auf Ernennung des Nationalen Schönheitswettbewerbs Kolumbien bei einem der internationalen Wettbewerbe zu vertreten. Так это или нет, факт в том, что сегодня у Мелины начинается год правления, не в качестве королевы, но в качестве принцессы, позиции, которая дает ей возможность представлять Колумбию на одном из международных соревнований, указанном непосредственно организаторами Национального Конкурса.
Maria hat sich Wettbewerbe im Snowboarden angeschaut, einer Sportart, die sie sehr gern selbst ausüben möchte. Мария смотрела соревнования по сноуборду - виду спорта, которым она сама очень хотела бы заниматься.
Jeder empfiehlt den "fairen Wettbewerb." Каждый выступает за "честную конкуренцию".
"Wenn es einen Wettbewerb gäbe, würde ich daran teilnehmen." "Если бы был конкурс, я бы поехал".
ein effizienter Wettbewerb und funktionierende Marktkräfte, *эффективное соревнование и деятельность рыночных сил;
fairer Wettbewerb und soziale Gerechtigkeit. честная конкуренция и социальная справедливость.
Und sehr lange Zeit, habe ich an Wettbewerben teilgenommen. Я долго пыталась принять участие в конкурсах.
Ein wichtiges Merkmal dieser Marktform ist der fehlende Wettbewerb Важной отличительной чертой этой формы рынка является отсутствие соревнования
Ein weiteres Beispiel ist der Wettbewerb. Другой пример - конкуренция.
Ich bin sicher, dass er an dem Wettbewerb teilnehmen wird. Я уверен, что он примет участие в конкурсе.
Hundert Jahre später ist wieder ein Wettbewerb im Gange. Спустя сто лет, соревнования снова в активной фазе.
flexibler Arbeitsmarkt, Deregulierung und mehr Wettbewerb. гибкие рынки труда, дерегуляция, более высокая конкуренция.
Wir haben also den Wettbewerb gewonnen, den britischen Pavillon zu bauen. Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании.
Und es gibt tatsächlich einen Wettbewerb der sich RoboCup nennt. На самом деле существует соревнование под названием RoboCup.
es wird erstmals einen ehrlichen Wettbewerb geben. конкуренция станет честной.
Wir haben den Wettbewerb gewonnen, und es war schwer, dorthin zu kommen. Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно.
Es zeigt sich also, dass Wettbewerb und Gewinnen allgemeine menschliche Werte sind. Получается, что соревнование и победа - универсальные человеческие ценности.
Aus Erfahrung wissen wir, dass Wettbewerb funktioniert. Мы знаем по опыту, что конкуренция работает.
Jetzt wünschen wir Ihnen viel Erfolg beim Wettbewerb und freuen uns auf Ihre Teilnahme Мы рады Вашему участию в конкурсе и желаем Вам успехов
Das neuerdings globalisierte Indien darf sich in diesem globalen Wettbewerb nicht mehr mit Mittelmäßigkeit begnügen. Новая глобализованная Индия больше не может довольствоваться заурядностью в этом всемирном соревновании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.