Exemples d'utilisation de "Wie viel" en allemand

<>
Traductions: tous280 сколько134 autres traductions146
Bis um wie viel Uhr? До скольки?
Wie viel Uhr ist es? Который час?
Wie viel Clusterbildung gibt es? Насколько плотны скопления?
Wie viel Lebenszufriedenheit bekommen Sie? Мы исследовали влияние каждого из трёх видов счастливой жизни на то, насколько человек удовлетворен жизнью.
Wie viel Täuschung erleben wir? С каким количеством лжи мы сталкиваемся?
Wie viel weltveränderndes Verhalten wird passieren? Каковы бы ли бы шансы проявиться революционным, меняющим мир идеям?
Er weiß, wie viel er bewegt. Он знает, насколько она может тронуть слушателя.
Wie viel Sorgen sollte uns Ungleichheit bereiten? Насколько сильно мы должны беспокоиться о неравенстве?
"Um wie viel Uhr stehen Sie auf?" "Когда Вы встаёте?"
Aber wie viel höher wird das sein? Но насколько выше будут требования?
"Wie viel beträgt die Rauigkeit dieser Kurve?" "Каков излом у этой кривой?"
Um wie viel Uhr soll ich kommen? В какое время мне прийти?
"Um wie viel Uhr steht ihr auf?" "Когда вы встаёте?"
Die einzige Frage ist, wie viel wärmer. Единственная неопределённость состоит в том, насколько теплее он станет.
Und wie viel ungefähr bewegte sie sich? Насколько примерно, как ты думаешь?
Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken? В котором часу ты будешь завтракать?
Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken? В каком часу мы должны завтракать?
Ich weiß nicht, wie viel Uhr es ist. Я не знаю, который час.
Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf? В котором часу ты обычно встаёшь?
Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem? Насколько быстрее вторая группа решила задачу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !