Exemples d'utilisation de "Zeigen" en allemand

<>
Die Punkte zeigen menschliche Eigenschaften. Точки выражают человеческие качества.
Doch Amerika muss Stehkraft zeigen. Но Америка должна придерживаться своего курса.
Zeigen Sie bitte das Video. И включите видео.
Ich werde Ihnen zeigen was. Давайте посмотрим, каким образом.
Ich möchte Ihnen das zeigen. Я мне бы хотелось это продеморстрировать.
Was zeigen uns die Makrodaten? О чем нам расскажут глобальные показатели?
es wird sich ja zeigen потом видно будет
Wieso zeigen wir unsere Emotionen? Но почему человек их выставляет?
Ich werde Ihnen zeigen warum. И я расскажу, почему.
Solche Unsicherheiten zeigen sich bereits. Такие неопределенности уже наблюдаются.
Viele australische Raucher zeigen sich trotzig. Множество курильщиков в Австралии демонстративно не повинуются нововведениям.
Lasst uns ein anderes Beispiel zeigen. Приведем другой пример.
Das wollte ich euch einfach zeigen. Сейчас я проиграю это для вас.
Deshalb will ich euch diese zeigen. Что ж, я хочу продемонстрировать вам это.
Zeigen Sie mir Ihre Hände - iPhone. Поднимите руки - iPhone.
Davids zeigen oft eine Top 10. Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени.
Und ich wollte diese Zahl zeigen. И я хотел изобразить число.
Das werde ich Ihnen jetzt zeigen: Я вам попробую продемонстрировать вместительность 10 миллиардов пикселей.
Ich werde es Ihnen jetzt zeigen. Я прокручу это для вас.
Aber genauso zeigen sie Temperaturbereiche an. В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !