Exemples d'utilisation de "Zweiten" en allemand

<>
Dies führt zur zweiten Herausforderung: Это приводит ко второй проблеме:
Dies erfordert einen zweiten Schritt: Это требует второго шага:
Den zweiten Teil haben wir vergessen. Мы забыли об этом втором условии.
Dies leitet zur zweiten Schwäche über: Это открывает второе слабое место:
Die dritte Form ähnelt der zweiten: Третий тип кризиса подобен второму:
Dies führt zu einer zweiten Frage: Это наталкивает на второй вопрос:
Zur zweiten Sache, die mir gefällt. И есть второй момент, который мне нравится.
Kommen wir zum zweiten wichtigen Punkt. От рабочих мест перейду ко второй цели -
"Was ist mit dem zweiten Kind?" "А где ваш второй ребенок?".
Beim zweiten Mal ist es Ingenieurskunst. То же самое второй раз - прикладной наукой.
In der zweiten Präsidentschaftsdebatte sagte Obama: Во время вторых президентских дебатов Обама сказал:
Beim zweiten Mal jede zweite Note. Во второй раз - каждую вторую.
Mai und den zweiten nordkoreanischen Atomtest. на этот раз он связан с самоубийством 22 мая бывшего президента Но Му Хена, а также со вторым испытанием Северной Кореей ядерного оружия.
Das hier ist aus meinem zweiten Buch. Это из моей второй книги.
Beim zweiten Mal vielleicht beim vierten Wurf. Во второй раз, может быть после четвертого броска.
Was passiert also während des Zweiten Weltkrieges? И что же произошло во время Второй мировой войны?
Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg? Сколько солдат погибло во Второй мировой войне?
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet. Во время Второй мировой войны погибло много людей.
Dem Anteil, der den zweiten Replikator hat. Затем - доля всех, у кого есть второй репликатор.
Ich wurde am zweiten Januar 1968 geboren. Я родился второго января тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !