Exemples d'utilisation de "all dies" en allemand

<>
All dies geschah relativ schnell. Всё это произошло относительно быстро.
All dies erregt meine Neugier. Всё это возбуждает моё любопытство.
All dies ist sehr einflussreich. Всё это - очень занятно.
Die Iraker spüren all dies. Жители Ирака почувствовали все это.
All dies ist völliger Unsinn. Всё это полнейшая чепуха.
Was bedeutet all dies für uns? Что всё это для нас значит?
All dies war zugegeben ein Zufall. Но всё это было, должен признаться, случайностью.
All dies passierte in den USA. Все это начало происходить в США.
All dies kehrt sich nun um. Однако сейчас всё это действует в обратную сторону.
All dies ist Teil dieser Gleichung. Все эти вещи - часть одного уравнения.
All dies passiert ohne einen einzigen Schuss. Все это происходит без единого выстрела.
All dies hat außerdem einen wirtschaftlichen Gesichtspunkt. У всего этого также есть экономическая сторона.
All dies trägt natürlich den Namen "Reform". И все это, конечно же, во имя "реформ".
All dies kann mit Newtons Arbeit erklärt werden. Все эти явления прекрасно описываются законами Ньютона.
Hat all dies die Schachspieler arbeitslos werden lassen? Так лишило ли все это шахматистов работы?
Was hat all dies mit Europa zu tun? Какое отношение все это имеет к Европе?
Der Fall der Berliner Mauer hat all dies verändert. Падение Берлинской стены все это изменило.
All dies sagt drei Dinge über die Demokratie aus. Все это говорит нам о демократии три вещи.
Doch der Irak änderte all dies von Grund auf. Ирак все это изменил.
All dies schafft ein hohes Wachstumspotenzial für die Unternehmen; всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !