Exemples d'utilisation de "amerikanische" en allemand
Die amerikanische Agrarbehörde ist nicht unser Verbündeter.
Департамент сельского хозяйства США нам в этом не союзник.
Die amerikanische Verteidigungspolitik befindet sich am Scheideweg.
Оборонная политика Америки находится на распутье.
Da zeigt und die amerikanische Ozeanographiebehörder ein Bsp.
И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок.
Erstens gilt es, die amerikanische Ungeduld zu zügeln.
Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
Auch die amerikanische Regierung muss ihre Haltung ändern.
Правительство Соединенных Штатов тоже должно изменить свое отношение.
Aber wird die neu entdeckte amerikanische Mäßigung anhalten?
Однако будет ли продолжаться вновь обретенная модернизация Америки?
Woher das amerikanische Produktivitätswachstum kommt, liegt auf der Hand.
Источник роста производительности в США известен.
Die Unbeliebtheit Amerikas ist auf die amerikanische Politik zurückzuführen.
А непопулярность Америки вызвана проводимой ею политикой.
Ebensowenig kann ständig Rücksicht auf amerikanische Wünsche genommen werden.
не могут они и всегда потворствовать преференциям Вашингтона.
Amerikanische und europäische Arbeitsplätze werden zunehmend nach China verlagert.
Все больше рабочих мест перемещается из Америки и Европы в Китай.
Das bestätigte das amerikanische Interesse an einem starken Dollar.
Это еще раз подтвердило заинтересованность Америки поддерживать сильный доллар.
Infolgedessen sind andere bedeutende Volkswirtschaften gesünder als die amerikanische.
В результате другие ключевые экономические системы остаются более здоровыми, чем Америка.
Der amerikanische Lyriker Carl Sandburg formulierte es 1961 folgendermaßen:
Как сказал поэт Карл Сэндберг в 1961 году:
Wie passt dieses Treffen in die amerikanische Nahost-Strategie?
Как эта встреча вписывается в общую стратегию Соединенных Штатов на Ближнем Востоке?
Die amerikanische Produktivität zählt zu den höchsten auf der Welt.
Производительность в США - одна из наиболее высоких в мире.
Der amerikanische Kolumnist David Brooks hat es jüngst so formuliert:
В конце концов, как недавно заметил обозреватель Дэвид Брукс:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité