Exemples d'utilisation de "anders" en allemand

<>
Die Realität ist aber anders. но в реальности,
Online-Wörterbücher müssen anders sein. Онлайн-словари должны отличаться.
Alles gleich, was ist anders? Всё то же самое, в чём же отличие?
Die Chinesen sehen das anders. Китайцы не ощущают ничего подобного.
Wie anders wäre ihr Leben? Как бы изменилась их жизнь?
King Lear sieht anders aus. Это не "Король Лир".
Wir beurteilten die Situation anders. Наши оценки, однако, отличались от этих прогнозов.
Wie anders wäre die Welt? Как бы изменился мир?
Und dieser Wald ist anders. А этот лес действительно особенный.
Manchmal geht es nicht anders. Иногда и правда приходится.
Wir sind einfach anders gebaut. Мы просто не так устроены.
Schauen Sie nirgendwo anders hin. Не смотрите в сторону.
Pattlochs Fälle aber sind anders: Однако дела Паттлоха не такие.
Die Wirklichkeit sieht anders aus: Действительность же противоположна:
Libertäre Paternalisten denken da anders. Патерналисты-свободолюбцы бывают разными.
Anders als die meisten Menschen. Оно отличалось от решения большинства людей.
Ich würde es anders formulieren. Я бы так не сказал.
Musik ist da ganz anders. Музыка же отличается коренным образом.
Such das, was anders ist. Ищите особенности.
Heute sieht die Sache anders aus. Сегодня ситуация изменилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !