Exemples d'utilisation de "andersrum" en allemand
Das wahre Problem jedoch ist, dass unsere Gehirne genau andersrum funktionieren.
Но в действительности всё наоборот.
Und wo wir über Technologie sprechen, die Leben imitiert, das Technologie imitiert, oder andersrum:
Это скорее даже технология, имитирующая жизнь, имитирующую технологию, хотя может быть и наоборот.
Man sollte annehmen, dass Antibiotika mehr erwirken als sauberes Wasser, aber eigentlich ist es genau andersrum.
Может показаться, что решающую роль сыграли антибиотики, а не чистая вода, но на самом деле всё наоборот.
Und so ist meine Bitte, bitte, lasst uns Technologien erschaffen, welche die Menschen menschlicher machen und nicht andersrum.
И я прошу вас, пожалуйста, создавайте технологии которые делают людей более человечными и менее отстранёнными.
Andersrum könne man Kartoffelchips herstellen, sie in gegen Halbleiterchips eintauschen, die dann in seinen PC einbauen und ein Computergenie werden!
С другой стороны, вы могли бы производить картофельные чипсы, продавать их за полупроводниковые чипы, которые вы могли бы поместить в ваш компьютер и стать компьютерным волшебником!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité