Exemples d'utilisation de "anfang" en allemand

<>
Traductions: tous787 начало524 истоки3 autres traductions260
Lies zu Anfang jedes einzelne Kapitel schnell durch, um von ihm einen ersten Eindruck gleichsam aus der Vogelperspektive zu bekommen. Сначала читай каждую главу быстро, чтобы получить первое впечатление от неё как бы с высоты птичьего полёта.
Am Anfang hatte Meg Heimweh. Вначале Мэг скучала по дому.
Am Anfang hatte Bush beides: Буш изначально был прав:
"Im Anfang war das Wort". "Вначале было Слово";
Am Anfang stehen die Menschen. Люди прежде всего.
Wir stehen noch am Anfang. Работа только начинается.
Das sind nur einige Anfangspunkte. Это лишь немногое с чего стоит начать.
Ein neuer Anfang für DDT "Перезагрузка" ДДТ
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. У меня было много трудностей вначале.
Am Anfang war es sehr schwer. Вначале было очень трудно.
Nun, Ägypten ist ein guter Anfang. Например, Египет - хорошая начальная точка.
Und das ist also ein Anfang. И это стало отправной точкой.
Das sollte für den Anfang reichen. Можем начать.
Am Anfang war es ein Disaster. Вначале это был просто кошмар.
Am Anfang haben sie etwas Angst. Поначалу они в лёгком шоке.
Wir beginnen beim Anfang der Welt. Мы начнем с возникновения Земли.
Am Anfang trifft man auf Hindernisse. Во-первых, на твоём пути возникнут препятствия.
Aber lassen Sie mich am Anfang beginnen. Но давайте-ка начнем сначала.
Ein neuer Anfang für China und Japan? Новый шанс для Китая и Японии?
Aber es ist ein Anfang, eine Vision. Но это лишь первый шаг, это видение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !