Exemples d'utilisation de "anhängerschaft" en allemand

<>
Mich interessiert die Sorte Anhängerschaft, die ungefähr so denkt: Меня интересует категория людей, которые рассуждают так:
Aber seine Anhängerschaft rekrutierte er zum großen Teil aus der alten Rechten. Но элементы программы старых правых составляли большую часть его предвыборной платформы.
Watanabe ist also so etwas wie ein Holocaust-Leugner, aber im Gegensatz zu seinen deutschen Pendants gelingt es im mühelos, eine große Anhängerschaft um sich zu scharen. Таким образом, Ванатабе отрицает Холокост, но, в отличие от немцев, легко собирает большие и сочувствующие аудитории.
Anders als Yasser Arafat, der für das ewige Palästina und nicht für die tatsächlichen Palästinenser kämpfte, deren Wohlstand und Sicherheit er stets bereit war der Sache zu opfern, hat Nasrallahs politische Anhängerschaft ihr Zentrum im südlichen Libanon. В отличие от Ясира Арафата, который боролся за вечно существующую Палестину, а не за реальных палестинцев, процветанием и безопасностью которых он всегда был готов пожертвовать ради цели, политические избиратели Нарсаллы сосредоточились в южном Ливане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !