Exemples d'utilisation de "anzurufen" en allemand avec la traduction "позвонить"

<>
Ich war so frei, sie anzurufen. Я осмелился ей позвонить.
Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen. Я осмелился ей позвонить.
Ich habe vergessen ihn heute anzurufen. Я забыла позвонить ему сегодня.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. Я имею право позвонить своему адвокату.
Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen. Было бы хорошо позвонить нам в воскресенье.
Sie versprach anzurufen, sobald sie Zeit haben würde. Она обещала позвонить, если будет время.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, meinen Vater anzurufen. Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Als Aimee dorthin kam, merkte sie, dass sie irgendwie neugierig auf Leichtathletik war, also hat sie beschlossen, jemanden anzurufen und hat damit begonnen, Fragen darüber zu stellen. Когда Эйми попала туда, она решила, что ей, вроде, интересна легкая атлетика, и она решила кому-то позвонить и поспрашивать об этом.
Warum hast du nicht angerufen? Почему ты не позвонил?
Tom hat mich niemals angerufen. Том мне ни разу не позвонил.
Danke, dass Sie angerufen haben. Спасибо, что позвонили.
Danke, dass du angerufen hast. Спасибо, что позвонил.
Schließlich hat sie nicht angerufen. В итоге она не позвонила.
Ich habe ihn schon angerufen. Я ему уже позвонил.
Kann ich nach Deutschland anrufen? Я могу позвонить в Германию?
Warum hast du mich nicht angerufen? Почему ты мне не позвонил?
Ich werde dich morgen Abend anrufen. Я позвоню тебе завтра вечером.
Ich werde dich morgen früh anrufen. Я позвоню тебе утром.
Ich werde die Transportfirma morgen anrufen Я позвоню завтра в транспортную фирму
Tom hat Mary vom Flughafen aus angerufen. Том позвонил Мэри из аэропорта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !