Exemples d'utilisation de "aus|nehmen" en allemand avec la traduction "исключать"

<>
Traductions: tous271 исключать268 исключая2 извлекать1
Die einzige Ausnahme ist Griechenland. Единственное исключение составляет Греция.
Die Ausnahme bestätigt die Regel. Исключение подтверждает правило.
ich bin da keine Ausnahme. Я - не исключение.
Bizarre Verordnungen sind die Ausnahme Причудливые распоряжения являются исключением
Aber ist Osteuropa eine Ausnahme? Но является ли Восточная Европа исключением из правил?
Aber ich bin eine Ausnahme. Но я исключение.
Eine Ausnahme ist geographischer Natur: Одно исключение является географическим:
Ahmadinedschad ist hier keine Ausnahme. Ахмадинежад не является исключением из этого правила.
Die Biologie bildete keine Ausnahme. Биология не была исключением.
Unglücklicherweise gibt es eigenartige Ausnahmen. К сожалению, здесь появляются специфические исключения.
Keine Ausnahmen wegen politischer Gründe. Не делать исключения из политических соображений.
Eine dieser Ausnahmen ist Massachusetts. Одно исключение - Массачусетс.
Ausgenommen dieser gruselige Typ im Hintergrund. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
Eine wichtige Ausnahme gibt es freilich: Но есть одно важное исключение:
Derartige Fälle blieben allerdings die Ausnahme. Но такие случаи были скорее исключением.
Qatar stellt da keine Ausnahme dar. Катар не является исключением.
Es gibt keine Regel ohne Ausnahme. Нет правила без исключения.
Die Ausnahmen bestätigen häufig die Regel. Исключения часто подтверждают правило.
Die heutige Krise macht da keine Ausnahme; Сегодняшний кризис не является исключением;
Und Bertie County macht da keine Ausnahme. И округ Берти - не исключение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !