Exemples d'utilisation de "bühne" en allemand avec la traduction "сцена"
Wir gingen auf die Bühne und dann - es war spektakulär.
мы поднялись на сцену, и тогда - кстати, она выглядела сногсшибательно.
Evan Williams stirbt gerade auf der Bühne hier bei TED.
Эван Вильямс просто позорится на сцене, здесь, на TED.
Ich werde Ihnen hier auf dieser Bühne ein Beispiel geben.
И я сейчас вам приведу пример прямо на этой сцене.
Eines Abends auf der Bühne, betrat ich tatsächlich meine Vagina.
Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище.
Das offensichtlichste visuelle Hilfsmittel auf der Bühne ist der Redner selbst.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
Alle, die auf diese Bühne standen, haben gesagt, sie hatten Angst.
Каждый, кто выходил на эту сцену, сказал, что ему было страшно.
Vor zwei Jahren stand ich auf der TED Bühne in Arusha, Tanzania.
Два года назад я стоял на сцене TED в Аруше, в Танзании.
Meine Knie zittern immer noch jedes Mal wenn ich eine Bühne betrete.
У меня трясутся коленки, каждый раз когда я выхожу на сцену
Ich will sehen, wieviele von Ihnen die Dinger auf die Bühne kriegen.
Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
Und damit sollte ich die Bühne verlassen denke ich, also, vielen Dank.
А сейчас, я думаю, мне пора покинуть сцену, поэтому спасибо вам большое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité