Exemples d'utilisation de "benötigen" en allemand

<>
Wir benötigen fünfhundert Milliliter Milch. Нам нужно пятьсот миллилитров молока.
Wir benötigen eine klare Zukunftsvorstellung. Нам необходимо чёткое видение будущего.
Sie benötigen eine tägliche Pflege. Им нужен ежедневный уход.
Wir benötigen einen völlig neuen Denkansatz. Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
Wir werden auch politische Innovation benötigen. Нам будут нужны политические инновации.
Dafür benötigen wir eine stabile Sicherheitslage. Но общеэкономический подъем невозможен без обеспечения безопасности.
es würde keine großen Ausgaben benötigen; не требуется огромных затрат;
Sie benötigen Anstrengungen, Schulen zu unterstützen. Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
Hierfür benötigen wir Ihr defektes Ersatzteil Для этого нам необходима Ваша дефектная деталь
Außerdem benötigen wir Prospekte und Preislisten Кроме того нам необходимы каталоги прайс-листы
Welche Art von Hilfe benötigen Sie? Какая помощь вам нужна?
Wir benötigen auf jeden Fall mehr davon. Нам безусловно нужно больше таких методов обучения.
Doch leider benötigen wir dieses System teilweise. К сожалению, эта система нам частично необходима.
Es wird eine Menge Arbeit benötigen, viel Forschung. Это потребует много работы, много исследований.
Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft. Нам необходимо чёткое видение будущего.
Sie benötigen andere Wege, sich angesprochen zu fühlen. Требуется иной подход к этому сегменту.
lehre ich Kinder, die sehr viel Förderung benötigen. с наиболее отстающими школьниками.
Babys benötigen einen Menschen um ihre Statistiken anzufertigen. Детям нужен именно живой человек, чтоб они стали собирать свою статистику.
Aber wir benötigen auch die Hitze von oben. Но нам нужен жар сверху.
Für die Garantieabwicklung benötigen wir dringend die Rechnung Для гарантийного ремонта нам необходим срочно счет
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !