Exemples d'utilisation de "beobachten" en allemand

<>
Ich beobachte diejenigen, die mich beobachten. Я слежу за теми, кто следит за мной.
Wir können bereits Experimente dazu beobachten. Сегодня мы уже начинаем видеть некоторые эксперименты в этой области.
Aber beobachten Sie, was hier geschieht. Но посмотрите, что происходит здесь.
Wie Forscher Sie auf Facebook beobachten Как исследователи изучают вас на Фейсбуке
Tatsächlich scheinen wir einen Dreifachkonflikt zu beobachten. Действительно, похоже, что мир является свидетелем тройного конфликта.
Die praktischen Auswirkungen sind schon zu beobachten. Мы уже видим его практическое выражение.
Wir beobachten auch eine große Heimwerker-Bewegung. Набирает обороты движение "сделай сам".
Man kann es im alltäglichen Leben beobachten. Вы можете видеть это каждый день.
Es ist etwas das wir beobachten sollten. Это то, что нам нужно отслеживать.
Und es ist inzwischen überall zu beobachten. И сейчас идея воспринимается всюду.
Können wir sie auf visuellere Weise beobachten? Можем ли мы увидеть это более непосредственно?
Denn Sie können direkt beobachten, wie es geschieht. Потому что она происходит на ваших глазах.
Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern. И мы видим устойчивый рост среди мужчин.
Beobachten Sie, was passiert, wenn wir einge auslassen. Посмотрите, что происходит, когда мы опускаем некоторые из них.
viele Leute gleichzeitig eine einzelne Zeichnung zu beobachten. группу людей, работающих над одним рисунком.
Was wir beobachten ist ein Anstieg der Sparquote. Мы видим подъем уровня накоплений.
Beobachten Sie, was Ihnen Ihre Intuition hier sagt. Так, посмотрим, как у вас тут с интуицией.
Wir konnten die Folgen dieser Kluft in Afghanistan beobachten. Последствия таких различий проявились во время войны в Афганистане.
Sie können es jeden Abend an den Flussufern beobachten. Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов.
Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus. Также виден тренд в туризме, он становится более сдержанным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !