Exemples d'utilisation de "berühmter" en allemand
Traductions:
tous229
известный118
знаменитый102
известно3
прославленный2
знаменитейший1
autres traductions3
Jean-Paul Sartre war ein berühmter französischer Philosoph.
Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом.
Sein berühmter Stammbaum des Lebens könnte fast ein Schaubild unserer Arbeitsweise sein.
Его знаменитое дерево эволюции можно практически принять за нашу схему работы.
Picasso ist ein berühmter Künstler, den alle kennen.
Пикассо - известный художник, которого знают все.
Ein berühmter Spieler der 1990er Jahre sagte damals:
Один известный игрок 1990-х гг. сказал в то время:
Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Pianist ist.
У меня есть друг, чей отец известный пианист.
Ein berühmter niederländischer Fußballtrainer sagte einmal - und zwar nicht im Scherz:
Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер:
Im Internet gibt es eine Website, die den Gräbern berühmter Menschen gewidmet ist.
В интернете есть сайт, посвященный могилам известных людей.
Im Fernsehen trat ein berühmter Filmregisseur auf, dessen Filme Preise internationaler Filmfestivals erhielten.
По телевидению выступал известный кинорежиссёр, чьи фильмы получили призы на международных кинофестивалях.
Ich habe am Sterbebett so manch berühmter Menschen gestanden, die auch Sie kennen.
Я стоял у смертного ложа нескольких известных людей, которых вы, наверняка, знаете.
Im Fernsehen trat ein berühmter Kinoregisseur auf, dessen Filme auf internationalen Filmfestivals Preise erhielten.
По телевидению выступал известный кинорежиссёр, чьи фильмы получили призы на международных кинофестивалях.
Im Fernsehen trat ein berühmter Kinoregisseur auf, dessen Filme bei internationaler Kinofestivals Preise erhielten.
По телевидению выступал известный кинорежиссёр, чьи фильмы получили призы на международных кинофестивалях.
Erst vergangene Woche sprach ich mit einer Frau, deren Vater ein berühmter Arzt war.
Я разговаривал с одной женщиной на прошлой неделе, отец которой был известным врачом.
Eine Freundin erzählte mir kurz danach, dass sie gehört hatte, wie Tim Russert, ein hierzulande berühmter Journalist, im Fernsehen über mich gesprochen hatte.
Моя подруга сказала мне вскоре после этого, что она слышала, как Тим Рассерт, известный в стране журналист, говорил обо мне на национальном телевидении.
Zweiten sind diese Memoiren gewöhnlich kaum mehr als eine scheibchenweise vorgebrachte Selbstrechtfertigung, durchmischt mit Aufzählungen berühmter Leute, die die Betreffenden im Laufe ihres Lebens ganz oben kennen gelernt haben.
Во-вторых, эти мемуары - не более чем попытки оправдать себя, усеянные списками известных людей, которые встретились в ходе жизни на вершине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité