Exemples d'utilisation de "berufes" en allemand avec la traduction "профессия"
Aber die Reaktion auf Rosens Bemerkung unterstrich nur, dass die übliche Überprüfung der Haare und Kleidung, des Berufes und der Plätzchenrezepte der politischen Ehefrau nicht stattfand.
Однако реакция на комментарий Розен подчеркнула относительное отсутствие обычно преувеличенно пристального рассмотрения прически и одежды жены политического деятеля, ее профессии и кулинарного рецепта.
Das ist für die meisten Berufe ziemlich hoch.
Это довольно высокий показатель для большинства профессий.
Dennoch sind solche Werte in anderen Berufen maßgeblich.
Однако такие моменты присущи другим профессиям.
Alle diesen Berufe beschäftigen sich mit Internet und Multimedia
Все эти профессии связаны с интернетом и мультимедиа
Auf Probleme stoßen Migranten ohne Beruf, Bildung, Sprachkenntnisse und ärztliche Begutachtung.
Проблемы появляются у мигрантов без профессии, образования, не знающих языка, не имеющих медицинского освидетельствования.
Wir wählen unseren eigenen Beruf, und wir wählen unsere Partner selbst.
Мы выбираем профессию и мы выбираем партнеров.
Und daher kennt Mesotheliom keine Klassenschranken, finanzielle Grenzen, Berufe oder Alter.
В результате, мезотелиома не обращает внимания на класс, уровень достатка, профессию или возраст.
Jetzt sage ich "naiv", weil mein eigentlicher Beruf der einer Wissenschaftsautorin ist.
Теперь я говорю "наивная", потому что на самом деле, по профессии я научный писатель.
Schließlich wird man als Journalist wesentlich schlechter bezahlt als in anderen Berufen.
Наконец, большинство африканских журналистов получают существенно меньше, чем те, кто осваивают другие профессии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité