Exemples d'utilisation de "besten" en allemand

<>
Die Sache steht nicht zum besten Дело обстоит неважно
Beim besten Willen ist es uns nicht gelungen, die Expedition zu beschleunigen При всем желании нам не удалось ускорить срок начала экспедиции
Besten gastliche Bewirtung Dank für die Большое спасибо за радушное гостеприимство
Verbotene Früchte schmecken am besten Запретный плод сладок
Am besten beides auf einmal. Предпочтительно и тем, и другим сразу.
Die besten Maßnahmen sind bekannt: Наиболее эффективные меры давно известны:
sie ist in den besten Jahren она в самом расцвете сил
Ihren besten Freundinnen sagte sie das. Она сказала это своим подружкам.
er ist in den besten Jahren он в самом расцвете сил
Du bist in den besten Jahren Ты в самом расцвете сил
Sie sind in den besten Jahren Вы в самом расцвете сил
Die besten Gedanken kommen immer hinterher Человек задним умом крепок
Gib denen mit den besten Verbindungen. достающееся тем, у кого есть соответствующие связи.
Das hier gefiel mir am besten. Вот этот понравился мне больше всего.
Das große Wettrennen um die besten Köpfe Большая гонка за умы
Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren. Он убивает людей в самом расцвете жизни.
Die besten Gedanken kommen einem immer hinterher Человек задним умом крепок
Wir waren die Besten und die Gescheitesten. Мы были лучьшие и умнейшие.
Wie sollten wir am besten damit umgehen? Как можно с этим бороться наиболее эффективно?
In den kleinsten Dosen sind die besten Salben Мал золотник, да дорог
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !