Exemples d'utilisation de "bezahlt" en allemand
Traductions:
tous377
заплатить105
оплачивать94
поплатиться9
уплачивать3
уплаченный2
заплаченный1
autres traductions163
Wer bezahlt also letztendlich die Rechnung?
Итак, кто же, в конечном счете, будет платить по счетам?
und manchmal bezahlt man seine Rechnungen durch Werbung.
и иногда вы платите по счетам, выполняя некоторую рекламную работу
Langfristig tun die Leute, wofür man sie bezahlt.
Со временем, люди делают то, за что вы им платите.
Korruption macht sich auch in der amerikanischen Politik bezahlt.
Коррупция также присутствует и в американской политике.
Reykjavik war der Beweis, dass sich Wagemut bezahlt macht.
Рейкьявик продемонстрировал, что смелость вознаграждается.
Ich habe Stellung bezogen und einen halben Tausender bezahlt!
Я занял позицию, выплачивается половина здорово!
Weil es jemanden namens Entwicklungshilfe gibt, der dafür bezahlt.
Потому что есть некто, кого они называют иностранной помощью, и кто способствует этому.
Zu Beginn schien sich Argentiniens Glücksspiel bezahlt zu machen.
Сначала казалось, что Аргентина расплатится по этой игре.
Also sie wurden dafür bezahlt es von den Restaurants einzusammeln.
Людям платили, чтобы они забирали картон из ресторанов,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité