Exemples d'utilisation de "bis zu" en allemand
Die Frage ist jedoch, bis zu welchem Grad?
Вопрос в том, как далеко должна простираться эта терпимость.
Das Erdbeben tötete bis zu 200.000 Menschen.
В результате землетрясения погибло более 200 000 человек.
Wir können zurückgehen bis zu den ökologischen Ursprüngen:
Мы могли бы вернуть его экологические основы:
Der Anteil der Schulabbrecher beträgt bis zu 70 Prozent.
Количество детей, не заканчивающих школу, близится к 70 процентам.
Und es kommen bis zu 1 Millionen Menschen täglich.
Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
Bei einem Schuldspruch drohen im bis zu fünf Jahre Gefängnis.
Если он будет признан виновным, его могут приговорить к пяти годам лишения свободы.
Bis zu acht Stunden pro Tag wird der Strom abgeschaltet.
Электричество отсутствует по восемь часов в день.
Das sind bis zu 150, 180, 200 Schüler pro Tag.
Это приводит к тому, что мы работаем со 150, 180, 200 учащимися в день.
"Bis zu einem gewissen Grad" bedeutet allerdings nicht eine absolute Priorität.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité