Exemples d'utilisation de "boxen" en allemand
Diese grauen Boxen laufen nicht mit Windows-Software;
Серые коробки работают не под управлением Windows.
Wie Boxen oder Poker ist es eine sanfte, verhaltene, private Form der Kriegsführung.
Как бокс и покер, это мягкая, сдержанная, частная форма конфликта.
Die grauen Boxen, die Sie hier sehen, das sind Echtzeit-Kontrollsysteme.
Серые коробки, которые вы видите, это системы непрерывного контроля.
Nicht einmal das Boxen tut es, von sehr seltenen Ausnahmefällen abgesehen, etwa, als Joe Louis, der "Braune Bomber", 1938 den Favoriten aus Nazideutschland, Max Schmeling, besiegte.
Даже бокс не делает этого, за исключением очень редких случаев, когда Джо Луи, "коричневый бомбардировщик", победил Макса Шмеллинга, нацистского фаворита, в 1938 году.
Und es schien etwas vorzuhaben, mit diesen grauen Boxen, diesen Echtzeit- Kontrollsystemen.
Кажется, она хочет сделать что-то с этими серыми коробками, с системами непрерывного контроля.
Und das zu bewerkstelligen bedeutete, die flachsten Strecken zu kreieren, die je verwirklicht worden waren, was bedeutete, dass lange Hochbrücken über Flusstäler gebaut werden mussten - das hier ist die Hochbrücke über die Themse bei Maidenhead - und lange Tunnel, wie den bei Box in Wiltshire.
добиться плавности означало создать наиболее плоские переходы, чего раньше никогда не делали, а это означало постройку мостов через речные долины - вот это мост через Темзу в Мэйденхеде - и длинных тоннелей, таких как вот этот в Боксе, что в Вилтшире.
Die ersten afrikanischen Länder in der Box der westlichen Länder.
Первые африканские страны устремляются в "Западную" коробку.
Der Erzähler ist erst dann zufrieden als er eine Box zeichnet.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку.
Es ist hier runter gegangen - China kommt jetzt in die westliche Box.
Вот что попадает вниз - Китай попадает в "Западную" коробку.
Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
Es ist ein beinloser Mann, der in der box sitzt und diesen Schachspieler kontrolliert.
На самом деле в коробке сидит безногий человек и играет за робота.
Der Dropper streift aktiv auf der grauen Box umher, wenn eine spezielle Konfiguration entdeckt wurde.
Внедрённая программа активно исследовала серую коробку, на предмет определённых настроек,
Das ist eine Box die leuchtet und Musik spielt, wenn man die richtigen Dinge auf sie stellt.
Это коробка, которая светится и проигрывает музыку, когда на нее ставят определенные предметы.
Und so kam das Tageslicht einfach - es wurde eingefangen außerhalb der Box und kam hinunter, um jeden Samen zu erleuchten.
И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя.
Die Nutzdaten werden in die graue Box transferiert, beschädigen die Zentrifuge und das iranische Kernenergie-Programm verzögert sich - Auftrag ausgeführt.
Вирус попадает в серую коробку, приносит вред центрифуге, и иранская ядерная программа откладывается - миссия выполнена.
Über das Gerät wurde schon viel geschrieben, aber Jobs Begeisterung, als er die Blue Box als ein Akt der Selbstbemächtigung beschreibt, ist ansteckend.
Об устройстве много писали раньше, но эйфория Джобса здесь при описании синей коробки как акта наделения властью заразительна.
Jobs erzählt von der "Blue Box", die er mit Steve Wozniak gebaut hat, ein Gerät, mit dem man sich in die Telefongesellschaft einschleichen und Ferngespräche umsonst führen konnte.
Джобс подробно рассказывает о "синей коробке", которую он смастерил со Стивом Возняком, - устройстве, которое позволяло людям эффективно взламывать телефонную компанию и звонить на большие расстояния бесплатно.
Aber wenn wir es schaffen, dass sich ein effektives Windows-Virus auf einem Laptop einnistet, der von einem Wartungsingenieur verwendet wird, um diese graue Box zu konfigurieren, dann sind wir im Geschäft.
Но если нам удастся установить хороший Windows вирус на ноутбук, используемый инженером этой машины для настройки этой серой коробки, тогда мы в деле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité