Exemples d'utilisation de "brauchst" en allemand

<>
Brauchst du meine Hilfe noch? Тебе ещё нужна моя помощь?
Brauchst du wirklich ein Auto? Тебе действительно нужна машина?
Du brauchst jetzt kein Geld. Сейчас тебе не нужны деньги.
Wenn du Hilfe brauchst, frag mich. Если тебе нужна будет помощь, попроси меня.
Du brauchst dich keiner Selbstgeißelung zu unterziehen. Не нужно заниматься самобичеванием.
Du brauchst dich nicht einer Selbstgeißelung zu unterziehen. Не нужно заниматься самобичеванием.
Wenn du Geld brauchst musst du nur fragen." Если тебе нужны деньги достаточно просто попросить меня."
Sie sagten, ach das brauchst du nicht zu tun. Но мне сказали, что не нужно этого делать -
Weil du sofort alles hast, was du brauchst, wenn du sie anziehst. Ведь когда вы его надеваете, вы немедленно получаете все, что нужно
Die, die du nicht magst, nennst du Probleme, aber du brauchst sie. А те, которых вы не хотели, вы называете проблемами, но они нужны вам.
Falls du meine Hilfe benötigst, dann brauchst du es mir nur zu sagen. Если тебе нужна моя помощь, всё, что тебе нужно сделать - это попросить.
Wenn du einen Fisch willst, bekommst du eine Frau und wenn du eine Frau brauchst, bekommst einen Fisch." когда вам нужна рыба, вы получаете женщину, а когда вам нужна женщина - рыбу.
Ich brauche kein heißes Bad. Мне не нужна горячая ванна.
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Und beide brauchen eine besondere Stille. и обе требуют определённой тишины.
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital. Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
ich brauche eure konkrete Unterstützung. мне нужна ваша конкретная поддержка.
Und wir brauchen sie auch. Мы нуждаемся в них, вы знаете.
Das braucht nun ein wenig Erklärung. А вот это требует небольшого объяснения.
Doch die Schaffung eines derartigen Systems würde seine Zeit brauchen. Однако создание такой системы потребует времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !