Exemples d'utilisation de "damals" en allemand

<>
Auch ich hatte damals Illusionen. И у меня тогда были иллюзии.
Ich war damals sehr arm. В то время я был очень беден.
damals der USA heute Chinas. тогда в США, сейчас в Китай.
"Na und, damals waren alle Gefangene." "Ну и что, в то время все были политзаключенными".
Chinas Öffnung - damals und heute Открывая Китай, тогда и сегодня
Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee. В то время Германия имела сильную армию.
Sie erfanden damals die Wohltätigkeit neu. Тогда они занимались возрождением благотворительности.
ich war damals 19 Jahre alt. В то время мне было 19 лет.
Das ist wie es damals war. Вот как это выглядело тогда.
Damals arbeitete ich nicht an Computern. В то время я не работал с компьютерами.
Damals gab es einen größeren Hügel. Тогда изгиб был более выраженным.
Ich plante also damals eine Autoreise. В то время я планировал отправиться в поездку.
Damals gab es noch keine Computer. Тогда еще не было компьютеров.
Damals gab es eine Menge Opposition. В то время было много противников.
Das war sehr cooles Zeug damals. И тогда это казалось очень прикольно
Ich wollte damals unbedingt normal wirken. В то время я стремилась к той самой "нормальности".
Das war damals, und dies ist jetzt. То было тогда, а это сейчас.
Wir lebten damals in der Bronx. В то время мы жили в Бронксе.
Damals konnte man kein ausreichendes Handelsvolumen erzielen. Тогда этому проекту так и не удалось достичь достаточного объема торгов.
Damals habe ich nicht weit entfernt gearbeitet. В то время я работала совсем недалеко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !