Exemples d'utilisation de "dame" en allemand
Möchten Sie eines dieser orangen Armbänder mit rosa Tupfen, meine Dame?
"Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?"
Dies ist tatsächlich ein Poster von Notre Dame, das richtig aufgezeichnet wurde.
Это плакат собора Парижской Богоматери, правильно зарегистрированный.
Es gibt Situationen, in denen der Verlust der Dame eine brilliante Idee ist.
Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - блестящий ход.
Diese Dame mit Knochentuberkulose, allein im Zelt wird mit ihrer einzigen Tochter sterben.
Вот эта женщина с врожденным туберкулезом была оставлена в покое, чтобы умереть в палатке
Meine Mutter fand, das gehörte sich nicht, also saß sie bei uns, als Anstandsdame sozusagen.
Моя мать думала, что это не слишком прилично, и поэтому она сидела с нами, чтобы добавить благопристойности этой деятельности.
Sie sagten mir, dass eine der Bewohnerinnen, eine über 90 Jahre alte Dame, Dinge sah.
И сообщили, что у одного из обитателей - 90 летней старушки были видения.
Diese Dame hier hat sogar ein besonders assymmetrisches Gesicht, und beide Seiten davon sind schön.
На самом деле, у этой девушки очень несимметричное лицо, обе стороны которого красивы.
Oder, weil sie ja eine alte Dame war, ob sie einen Schlaganfall oder Alzheimer hatte.
Или, поскольку она была старушкой, был ли у нее инсульт или болезнь Альцгеймера.
Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck.
Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité