Exemples d'utilisation de "darf" en allemand

<>
Plutonium darf nicht ausgeführt werden Плутоний запрещен к вывозу
Man darf "nicht locker lassen". необходимо продолжать движение.
Darf ich euer Telefon benutzen? Можно воспользоваться вашим телефоном?
Darf ich um Feuer bitten? Разрешите прикурить?
Darf ich mich hier hinsetzen? Можно мне здесь сесть?
Man darf es einfach nicht. Просто не позволено.
Europa darf Georgien nicht vergessen Грузия в мыслях Европы
Darf ich das Fenster öffnen? Можно я открою окно?
China darf nicht Griechenland werden Афины, Китай
Frankreich darf sich nichts vormachen: Франция не должна себя обманывать:
Darf ich den Fernseher ausschalten? Можно я выключу телевизор?
Das darf nicht wieder passieren. Этого нельзя допустить вновь.
Darf ich dich etwas fragen? Можно мне тебя кое о чём спросить?
Er darf nicht gestört werden. Ему нельзя мешать.
Darf ich Ihr Auto ausleihen? Можно мне одолжить Вашу машину?
Es darf niemals fotografiert werden. Его нельзя было фотографировать.
Darf ich deinen Bleistift benutzen? Можно взять у тебя карандаш?
Darf man mit Blitz fotografieren? Можно использовать вспышку?
Darf ich den Füller ausleihen? Можно мне одолжить ручку?
Das darf nicht zugelassen werden. Им нельзя позволить это сделать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !