Exemples d'utilisation de "dauert" en allemand

<>
Wie lange dauert das noch? Сколько ещё это займёт?
Wie lange dauert das täglich? Сколько часов в день это занимает?
Es dauert in Wirklichkeit länger. На самом деле на это уходит больше времени.
Wie lange dauert die Zubereitung? Сколько времени займет приготовление?
Im Durchschnitt dauert es länger. Это занимает дольше, в среднем.
Das Ganze dauert etwa 20 Minuten. Очки они получают через 20 минут.
"Jung zu werden dauert seine Zeit." "Нужно много времени, чтобы стать молодым".
Wie lange dauert die Zugfahrt nach…? Сколько времени поезд идет до…?
Die Herstellung dauert ungefähr zwei Sekunden. печатается за 2 секунды.
Wie lange dauert es, ih aufzufüllen? Сколько времени надо для наполнения его водой?
"Upwake" dauert zweiundfünfzig Minuten und vierundfünfzig Sekunden. Продолжительность "Пробуждения" 52 мин. 54 сек.
Wie lange dauert es zu Fuß bis…? Сколько минут пешком до…?
Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden. Весь процесс цементирования занимает 24 часа.
"Heutzutage dauert selbst sofortige Befriedigung zu lange." "В наше время даже мгновенное удовольствие забирает слишком много времени!"
Wie lange dauert es, bis sie abfallen?" Когда они отпадут?"
Und dieser Vorgang dauert etwa zwei Stunden. Этот процесс занимает около двух часов.
Es dauert eine Viertelstunde mit dem Auto На машине можно доехать за четверть часа.
Das dauert circa 20 Minuten pro Stichprobe. Задержка может составить 20 минут на образец.
Es dauert eine Weile, um sich zu entspannen. Он немного тяжёлый на подъём.
Naja es dauert etwas länger als vier Jahre. Но потребовалось больше четырёх лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !