Exemples d'utilisation de "diesem" en allemand avec la traduction "он"
Chr. unter diesem Denkmal begraben.
Его тело было захоронено в основании этого храма в 720 г. нашей эры.
Diesem folgt dann meist etwas Anführungszeichen-ähnliches.
А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
Kann ich diesem Menschen seine Würde zurück geben?
Могу ли я вернуть этому конкретному человеку его достоинство?
Er entwickelt in diesem Bereich Energie durch Gedanken.
Он начинает вырабатывать энергию в этой области мозга с помощью мысли.
Von diesem Ehrgeiz angetrieben, kehrte er ins Staatsparlament zurück.
Так, вдохновленный этой идеей, он вернулся в законодательное собрание.
Er wurde von diesem Mann, namens Wayne McCullough, gebaut.
Его построил вот этот человек, он - Уэйн Маккуло.
Also hat er jeden mit diesem falschen Freiwilligenausweis ausgestattet.
поэтому каждому он выдал вот по такой поддельной карточке волонтера.
In diesem Modus versucht er, seine Position zu halten.
В этом режиме, он пытается оставаться на месте.
Wens Prioritäten bei diesem Besuch in Indien sind klar:
Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Aus diesem Grund kann ich nicht über ihn lachen.
Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним.
Neben diesem Foto sind die Fakten seine Lebens aufgelistet.
Рядом с фото размещена информация о его жизни.
In diesem Fall Mies van der Rohes "Weniger ist mehr".
это архитектор Мис ван дер Роэ и его афоризм "Less is More".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité