Exemples d'utilisation de "differenzierter" en allemand
Die Menschen in Libyen sind politisch möglicherweise reifer und differenzierter als viele Beobachter glauben.
Народ Ливии может оказаться более политически зрелым и умудренным, чем полагают многие наблюдатели.
Jetzt wäre es aber an der Zeit, über diese Idee zumindest in modifizierter und differenzierter Form wieder nachzudenken.
Но сейчас пора вернуться к данной идее, пусть и в модифицированном и более проработанном виде.
Insbesondere muss eine geeignete Quelle gefunden werden, um schnell genug eine ausreichende Menge differenzierter Zellen produzieren zu können.
В частности, необходимо найти подходящий источник для быстрого производства достаточного количества разнообразных клеток.
Anstatt die amerikanische Kultur als derbe Form von Imperialismus zu dämonisieren oder nur ihre befreiende Wirkung in den Vordergrund zu stellen, ist es angebracht ihren Vormarsch etwas differenzierter zu betrachten.
Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité