Exemples d'utilisation de "ding" en allemand

<>
Jedes Ding hat seine Zeit Всякому овощу своё время
Gut Ding will Weile haben Поспешишь - людей насмешишь
Aber dieses Ding wird groß. Последствия этих исследований будут большими.
Das Ding ist eine Luftramme. Это воздушная катапульта.
Das Ding wiegt 6,9 Pfund. Это весит 6.9 фунтов.
Jeder sollte so ein Ding haben. Каждому нужно иметь такой, хорошо?
bei Gott ist kein Ding unmöglich чем черт не шутит
Ich schwamm mit diesem Ding an. Так вот и плыла в этой одёжке.
Warum riecht dieses Ding wie gemähtes Gras? Почему молекула пахнет скошенной травой?
Alles, was Sie brauchen ist dieses Ding. И вам нужно носить с собой только её.
Es ging von Nichts zu einem Ding. Из ничего нечто.
Sehen sie das kleine blaue Ding über Hawaii? Видите это голубое пятнышко над Гаваями?
Durch dieses Ding bekomme ich Kontakt zu Leuten. Через эту сеть я налаживаю связь с людьми.
Wir zeigten das Ding einer Reihe von Männern. Показали ее группе парней.
Ein jedes Ding will Zeit zum Reifen haben На все нужно время
Diese Art von Musik ist nicht mein Ding. Я не поклонник этого направления в музыке.
Das Ding ist, das hier ist nicht Google. Суть в том, что это не Google.
Das große Ding hier rechts ist unser Lithiumvorrat. Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития.
Also, was passiert, wenn jemand dieses Ding aufsetzt? Так что же происходит, когда человек надевает такое?
In Sachen Kreativität ist dies ein phänomenales Ding. С точки зрения творчества, это феноменально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !