Exemples d'utilisation de "duft" en allemand

<>
Traductions: tous16 аромат10 autres traductions6
Und danach, der ganze Duftstoff. И, наконец, база, конечная нота аромата.
Und das ist ein direkter Weg um neue Duftstoffe herzustellen. Это прямой путь к созданию новых пахучих веществ.
Jetzt während der Duft über euch schwebt, möchte ich euch die Geschichte einer Idee erzählen. Теперь, пока запах доносится до вас, позвольте рассказать вам историю одной идеи.
Diese weißen, perlmuttarttigen Flocken treffen auf die Nudeln, dieser eindringliche, wundervolle, nussige, pilzige Duft stieg empor. И как только белые перламутровые волокна упали на пасту, весь этот манящий, чудесный, пряный, грибной запах улетучился.
Ärgerlich nur, dass sich Schwimmfans mit blauen Kacheln und Chlorgestank abfinden müssen, während Jogger den betörenden Duft von Fichtenwäldern einatmen oder fröhlichem Vogelgezwitscher im Park lauschen können. Единственный недостаток - то что поклонники плавания должны мириться с синей кафельной плиткой и запахом хлора, тогда как бегуны могут дышать заманчивым запахом хвойных лесов или слушать радостное чириканье птиц в парке.
Wenn man beispielsweise einer Fruchtfliege in einer einfachen Versuchsanordnung beibringt, einen bestimmten Duft einem anderen vorzuziehen, dann wird sie diese Aufgabe besser bewältigen, wenn das Training über längere Zeit in bestimmten Abständen wiederholt wurde, als wenn es bei einer intensiven Lektion bleibt. Например, результаты обучения дрозофилы отличать один запах от другого окзывались лучше при систематическом тренинге через определенные интервалы, чем при одноразовом интенсивном обучение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !