Exemples d'utilisation de "dunkelheit" en allemand
Und diese Eigenschaften von Geschmeidigkeit und Härte, Dunkelheit und Klarheit liegen nicht in den Kohlenstoff-Atomen.
Так вот, такие качества, как мягкость и твёрдость, чернота и ясность вовсе не присущи атомам углерода.
Beim Betreten des Raumes herrscht völlige Dunkelheit.
Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Wir werden wahrscheinlich vor Einbruch der Dunkelheit dort ankommen.
Вероятно, мы прибудем туда до наступления темноты.
Im Schutz der Dunkelheit setzen sich die Strafmaßnahmen fort.
Репрессии продолжаются под покровом темноты.
Das Interessante ist, dass wir heute so wenig Dunkelheit haben.
И весьма интересным является то, как мало сегодня этой самой темноты.
Aus winzigen Spitzmäusen entwickelten sich an die Dunkelheit angepasste Tenreks.
За крошечными землеройками, тенреками, привыкшими к темноте
Ich hörte, wie mein Name zweimal in der Dunkelheit gerufen wurde.
Я слышал, как в темноте два раза кричали мое имя.
Es ist ein Hummer aus Knete, der Angst in der Dunkelheit hat.
Это омар, сделанный из пластилина, который боится темноты.
Tatsächlich ist es hier gerade passiert - von Licht zu Dunkelheit in sechs Sekunden.
Это только что произошло здесь - от света к темноте за шесть секунд.
Bei ruhiger Witterung bilden sich bei eintretender Dunkelheit in tieferen Lagen dünne Nebelschichten.
В тихую погоду с наступлением темноты в низких местах над землей образуются тонкие слои тумана.
Die Dunkelheit nimmt dem Menschen die Möglichkeit, einen Gegenstand vom anderen zu unterscheiden.
Темнота лишает человека возможности отличать один предмет от другого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité