Exemples d'utilisation de "echt" en allemand

<>
Das macht mich echt verrückt! И хочу вам сказать, что это довело меня до сумасшествия!
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
Ich mag diesen Typen, echt. Мне нравится этот парень.
Aber es sieht echt aus. Но реклама выглядит абсолютно реально.
Das hat mich echt berührt. Итак, меня это очень тронуло.
Ich dachte, die sind echt geil. Они показались мне очень крутыми.
Ich bin heute Abend echt müde. Я очень устал сегодня вечером.
Die Leute haben echt gerne Sex. Людям очень нравится заниматься сексом.
Ihr seid echt ein armseliger Haufen. Вы - сборище жалких люмпенов.
Also nennt sie es echt falsch. Таким образом, она называет это место реально ненастоящим.
Die Dinosaurier hatten einen echt schlechten Tag. У динозавров был очень хреновый денек.
Dieses Foto ist wirklich echt und unbearbeitet. Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография.
Ernsthaft - klatschen sie ruhig - das ist echt großartig. Нет, серьезно, похлопайте, это же действительно здорово.
Denn, seien wir ehrlich, einige Muster sind echt. Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Das wird echt toll, wenn der Schmerz aufhört. Будет так здорово, когда боль наконец прекратиться".
Und in Kanada haben wir ein echt tolles Gesundheitssystem. Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
Manche Muster sind echt und andere sind es nicht. Некоторые образы существуют на самом деле, другие нет.
Tom antwortete mit einem echt britischem Hang zur Kürze. Том ответил с подлинно британской краткостью.
Wie können wir jemanden glauben machen, dass etwas echt ist? как мы можем заставить вас поверить, что нечто реально?
Sie sind schwer zu sehen, und der Himmel ist echt groß. Их сложно разглядеть, а небо очень большое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !