Exemples d'utilisation de "eingesetzt" en allemand
Traductions:
tous413
применять60
назначать16
задействовать12
выступать12
выступить12
вводить6
вставлять4
наступать4
вставленный2
выступать в защиту2
autres traductions283
Diese Roboter können im Frachttransport eingesetzt werden.
Роботов можно использовать для переводки грузов.
Aus diesem Grund wurden systematisch Euphemismen eingesetzt:
Так что, эвфемизмы использовались систематически:
Rezero könnte in Ausstellungen oder Parks eingesetzt werden.
Резеро можно использовать на выставках или в парках.
Sie wird in Ihren Geldbörsen eingesetzt, genau jetzt.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас.
Hat bei unserer demokratischen Entwicklung eine Gezeitenwende eingesetzt?
Изменяет ли направление демократическая волна?
Ich habe jeden einzelnen Knochen nachgemacht und eingesetzt.
и я - до последней - я воспроизвел каждую кость и скрепил их.
Eingesetzt werden sie zur Erforschung der Funktion einzelner Gene.
Их используют для прослеживания функций определенных генов.
Und ich habe ausdrücklich empfohlen, dass Atomwaffen eingesetzt werden.
Я настаивал на использовании ядерного оружия.
Dieser Prozess hat - ein wenig verstohlen - im Kosovo eingesetzt.
Этот процесс уже скрыто происходит в Косово.
Zum Beispiel sollten sie ausschließlich zur Selbstverteidigung eingesetzt werden.
Например, оно должно быть предназначено только для самообороны.
Die Lifesaver-Flasche wird von tausenden Menschen weltweit eingesetzt.
Тысячи людей во всём мире пользуются бутылочками Lifesaver.
Seit damals wurden mehr als 60 Mal UNO-Friedenstruppen eingesetzt.
С тех пор миротворческие силы ООН использовали более 60 раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité