Exemples d'utilisation de "entferntesten" en allemand
Traductions:
tous260
удалять80
удаляться64
отдалять43
удаленный27
убирать15
дальний11
отдаленно7
отстранять5
устранять3
autres traductions5
Damals geschah jedoch nichts, was im Entferntesten illegal gewesen wäre.
Тогда не произошло ничего противозаконного:
Sie sprach laut, damit sie auch im entferntesten Winkel des Raums zu hören war.
Она говорила громко, чтобы было слышно во всех концах комнаты.
Das Problem ist, dass der Konflikt nicht im Entferntesten reif für eine Lösung ist.
Проблема заключается в том, что этот конфликт еще не созрел для решения.
Das ist eine der unglaublichsten Eigenschaften der Physik, und des Bildes der Natur, das man auf der Erde erlangt, dass man sie übertragen kann, nicht nur zu den Planeten, sondern zu den entferntesten Sternen und Galaxien.
Одна из наиболее замечательных особенностей знаний в физике и понимании природы, которые мы получаем на Земле - это то, что мы можем перенести их не только на уровень планет, но и на уровень далёких звёзд и галактик.
Ohne die gesetzlichen und wirtschaftlichen Institutionen, die von Steuergeldern getragen werden, und die eine Marktwirtschaft überhaupt erst möglich machen, besäßen wir nichts - oder jedenfalls nichts, das dem, das wir jetzt besitzen auch nur im Entferntesten ähneln würde.
Без юридических и экономических институтов, действующих за счет налогов и делающих возможным существование рыночной экономики, мы не имели бы ничего или, во всяком случае, ничего подобного тому, что имеем сейчас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité