Exemples d'utilisation de "entzündete" en allemand

<>
Es entzündete sich natürlich eine heiße Debatte. И, естественно, разгорелись дебаты.
Nun, dies entzündete einen Boom in Japan, weil jeder ein Meisterwerk wollte. Японцы безумно увлеклись этим, каждый хотел получить произведение искусства.
Der dritte und jüngste Krieg im eigenen Haus schwelt schon seit Jahren und entzündete sich nun an Staatsbürgerrechten für christliche Kopten. Третья начавшаяся недавно внутренняя война вокруг гражданских прав коптских христиан назревала много лет.
Weil früher oder später auf dieser Expedition, eines deiner Teammitglieder eine sehr grosse Nadel nehmen und eine entzündete Blase aufstechen und ablassen muss. Потому что рано или поздно в этой экспедиции одному из напарников придется сделать укол очень большой иглой, чтобы сдуть и осушить волдырь.
Barack Obama hatte, zumindest zu Beginn seines Wahlkampfs, das ganze Charisma eines Wanderpredigers, der die Menge mit dem rhetorischen Funken eines großen Evangelisten entzündete. Барак Обама, во всяком случае в начале своей кампании, в полном объеме обладал харизмой религиозного деятеля, обращаясь к публике с риторическим блеском великого евангелиста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !