Exemples d'utilisation de "erfahrungen" en allemand avec la traduction "опыт"
Die Leute gestalten ihre eigenen Erfahrungen.
Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
Pinguine lernen also auch aus vorangegangenen Erfahrungen.
Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы.
Die Erfahrungen Bosniens verdeutlichen, warum das so ist.
Почему это так, можно понять из опыта Боснии.
Man kann die Erwartungen basierend auf Erfahrungen austricksen.
Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом.
Die Erfahrungen der Perestroika unterstreichen die Wichtigkeit dieser Frage.
Опыт перестройки подчеркивает важность этого вопроса.
Man kann sich nicht neuen Erfahrungen, neuen Leuten öffnen.
Вы не сможете открыться новому опыту, новым людям,
Schließen ihre Erfahrungen einander aus, oder ist Konvergenz möglich?
Является ли их опыт взаимно исключающим или же существует возможность сближения?
Die Erfahrungen Indiens geben anderen Nachzüglern im Entwicklungsbereich Hoffnung.
Опыт Индии вселяет надежду для других "опоздавших" стран, которые занимаются развитием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité