Exemples d'utilisation de "erinnerten uns" en allemand avec la traduction "вспоминать"

<>
Wir erinnerten uns an etwas, was man "Solidarität" nannte und uns versprach, daß wir alle gleich, alle zusammen Brüder waren und daß sich um jeden gekümmert werden würde. А мы вспоминаем что-то, что называлось Солидарностью, что называло нас равными братьями, что обещало, что о нас обо всех позаботятся.
Und ich erinnere mich sofort: И я тут же вспоминаю:
Und ich erinnere mich sofort: И я тут же вспоминаю:
Ich kann mich nicht erinnern. Я не могу вспомнить.
Niemand wollte sich meines Landes erinnern. Никто не хотел вспоминать о моей стране.
Ich kann mich an nichts erinnern. Ничего не могу вспомнить.
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater? Вы вспоминаете Вашего дедушку?
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater? Вы вспоминаете Вашего дедушку?
An das hier erinnere ich mich gern. Вот об этом я вспоминаю с теплотой.
Jetzt erinnern Sie sich, wir untersuchen Gene. А теперь вспомните, как мы изучали гены.
Vielleicht können Sie sich an Koko erinnern. Вспомнить хотя бы Коко.
Ich kann mich jetzt nicht daran erinnern. Я не могу сейчас это вспомнить.
Erinnern sie sich an die Mallifert-Zwillinge: Вспомните близнецов Маллиферт:
Jetzt erinnern Sie sich, wir untersuchen Gene. А теперь вспомните, как мы изучали гены.
Erinnern sie sich an die Mallifert-Zwillinge: Вспомните близнецов Маллиферт:
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Я часто вспоминаю своё счастливое детство.
Die erste Sache an die ich mich erinnere. Первое, что я вспоминаю.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Я часто вспоминаю своё счастливое детство.
Ich kann mich nicht erinnern, was passiert ist. Я не могу вспомнить, что произошло.
Eine Amnesie ist die Unfähigkeit, sich zu erinnern. Именно неспособность вспомнить является амнезией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !