Exemples d'utilisation de "erwachsenen" en allemand avec la traduction "взрослый"
Nur 10 Prozent der erwachsenen Männer unterschrieben.
Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу.
Zwei Drittel der Erwachsenen sind übergewichtig oder fettleibig.
У 2/3 взрослого населения лишний вес или ожирение,
Einvernehmlicher Sex zwischen Erwachsenen geht niemanden etwas an.
Сексуальные отношения на основе обоюдного согласия между взрослыми людьми не должны касаться никого другого.
Lernen zwischen Erwachsenen und Kindern sollte beidseitig sein.
Обучение между взрослыми и детьми должно быть обоюдным.
Das fällt einem Erwachsenen leichter als einem Heranwachsenden.
Это сделать проще взрослому человеку, чем подростку.
Ein Siebtel der erwachsenen Bevölkerung leidet an HIV/AIDS.
Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ/СПИДом.
Aber es ist schwer, unsere erwachsenen Gewohnheiten zu unterbrechen.
Но сложно переломить наши привычки, наши взрослые привычки.
Es gibt 100 Milliarden Neuronen im erwachsenen menschlichen Gehirn.
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов.
Eine Stammzelle kann von einem Embryo, Fötus oder Erwachsenen stammen.
Стволовая клетка может быть получена из эмбриона, а также из организма утробного плода или взрослого человека.
Ich hoffe, dass die erwachsenen Fische das schmutzige Wasser meiden.
Я надеюсь, что хотя бы взрослые особи избегают грязной воды.
Der Richter betrachtet ihn als Erwachsenen, aber ich sehe ein Kind.
Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка.
Nun hier ist, was wir über das Bewusstsein von Erwachsenen wissen.
Вот, что мы знаем о том, как работает сознание взрослого.
Tatsächlich beträgt die Prevalenzrate von HIV bei Erwachsenen 1,3 Prozent.
Фактически, коэффициент распространения СПИДа среди взрослого населения составляет 1.3%.
Und das passiert jedes Mal, immer wenn man das mit Erwachsenen macht.
И именно это случается каждый раз, каждый раз, когда делаешь это со взрослыми людьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité