Exemples d'utilisation de "essens" en allemand avec la traduction "еда"

<>
Man aß weiterhin zu Hause, aber die Qualität des Essens stürzte ab. Приготовление еды дома осталось нормой, но качество стало отстойным.
Die Geschichte des Essens in Amerika verrät, wie wir an diesem Punkt angelangt sind. Как мы к этому пришли - это история еды в США.
Wir müssen die Kinder verstehen machen, dass die Wahl ihres Essens riesige Konsequenzen hat. Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение.
Fette, Kohlenhydrate, Eiweiß - sie waren weder gut noch schlecht, sondern ein Teil des Essens. Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
Föten lernen auch über die Kultur, in die sie hineingeboren werden, durch eins der prägnantesten kulturellen Erkennungsmerkmale, dem des Essens. Тем самым плод также обучается культуре, частью которой он станет, через одно из её самых сильных выражений - еду.
Wer wird das Essen bezahlen? Кто платит за еду?
Lass dir Zeit beim Essen. Не спеши во время еды.
Wir haben genug zu essen. У нас достаточно еды.
Das Essen durchläuft unsere Körper. Еда проходила через наши тела.
Unser Essen ging zur Neige. У нас не хватало еды.
Wem gehört das Essen hier? Чья это еда?
Man liest nicht beim Essen. Во время еды не читают.
Vielen Dank für das Essen! Спасибо за еду!
Welches Essen hast du gegessen? Какую еду ты ел?
Der Appetit kommt beim Essen. Аппетит приходит во время еды.
Ihre Katze will mehr Essen. Ваш кот хочет больше еды.
Das Essen ist zu scharf. Еда слишком острая.
Wir gehen nach dem Essen. Мы пойдём после еды.
Ich brauche kein Essen im Restaurant. Мне не нужна еда в ресторане.
Und wir schätzen das Essen nicht. Мы не ценим еду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !