Exemples d'utilisation de "fährt" en allemand

<>
Dieser Zug fährt nach Berlin. Этот поезд едет в Берлин.
Mein Onkel fährt einen Ford. Мой дядя ездит на форде.
Danach fährt er nach China und Südkorea. Затем он поедет в Китай и Южную Корею.
Das Auto fährt an Ihnen vorbei. И машина проедет мимо.
Im Winter, wenn man in den Alpen Ski fährt, kann man ultraviolette Strahlen abbekommen. Зимой, когда вы катаетесь на лыжах в Альпах, вы можете испытать на себе УФ-излучение.
Das Programm bildet dazu lokale Ärzte in Prävention und Behandlung von Infektionskrankheiten aus und unterrichtet Grund- und Mittelschüler von einem Wagen aus, der von Schule zu Schule fährt, in Gesundheit und Hygiene. В рамках программы "Health Express" это достигается путем обучения местных врачей профилактике и лечению инфекционных заболеваний и просвещения учеников младших и средних классов о здоровье и гигиене, которое проводит передвижной караван, переезжающий от школы к школе.
Die Touristengruppe fährt nach Bulgarien Группа туристов едет в Болгарию.
Tom fährt oft nach Boston. Том часто ездит в Бостон.
Ob Tom nach München fährt, ist nicht bekannt. Поедет ли Том в Мюнхен, неизвестно.
Und er fährt tadellos zwischen den Beiden vorbei. И он блестяще справляется, проезжая между ними.
Dieser Zug fährt nach New York. Этот поезд едет в Нью-Йорк.
Was für ein Auto fährt John На какой машине ездит Джон?
Wenn man nach Eilat fährt, sieht man dies, mitten in der Wüste. если проехать к Эйлату, можно заметить вот это, прямо посреди пустыни.
das Auto fährt einfach von allein. машина просто ехала сама по себе.
Fährt er mit dem Bus zur Arbeit? Он ездит на работу на автобусе?
Obwohl diese Verantwortung zur Führung oftmals "Trittbrettfahrer" mit sich bringt, ist die Alternative dazu, dass überhaupt niemand mehr fährt. Тогда как такая ответственность часто позволяет другим "проехать за чужой счет", альтернативой является полное отсутствие общественного блага.
Wer sachte fährt, kommt auch ans Ziel Тише едешь - дальше будешь
Fährt er mit dem Bus zur Schule? Он ездит в школу на автобусе?
Sie zeigten einen BMW, der die Straße entlang fährt. Они показали, как BMW едет по улице.
Er fährt mit dem Fahrrad zur Schule. Он ездит в школу на велосипеде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !