Exemples d'utilisation de "fast" en allemand

<>
Ich meine, fast 100 Prozent. Почти 100% в курсе.
Fast wichtiger als ihre Sehfähigkeit. Чуть ли не важнее, чем зрение.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Наша работа почти закончена.
Auf Israels lebhaftem Markt der ideologischen Debatten ist die Tatsache, dass Livni eine Frau ist, fast nebensächlich. В активных идеологических дебатах факт того, что Ливни женщина, является чуть ли не в центре обсуждения.
Sie hat fast nichts gegessen. Она почти ничего не съела.
Er habe, so sagte Mohammed Mursi fast entschuldigend, die Kompetenzen des Verfassungsgerichts vorübergehend beschnitten und seine Kompetenzen erweitert, "um die Revolution zu retten". Мохаммед Мурси, чуть ли не извиняясь, сказал, что он временно урезал компетенцию конституционного суда и расширил свою компетенцию, "чтобы спасти революцию".
Ich dusche fast jeden Tag. Я принимаю душ почти каждый день.
Sie war 80, fast genau am Tag des Interviews, und sie war da und ich war ich da und ich ging zum Frageteil über. Ей исполнилось 80, чуть ли не в день интервью, И вот, я на сцене, она на сцене, и я начинаю задавать вопросы,
Ich koche fast nie damit. Я почти всегда готовлю без кожи.
Es gab einmal eine Zeit, in der fast ein Viertel aller US-amerikanischen Jugendlichen nach der Schule bei McDonald's hinter der Theke stand, allerdings lebten die Jugendlichen noch bei ihren Eltern. Когда-то через "Макдоналдсы" проходила чуть ли не четверть американских подростков, которые подрабатывали за их прилавками после школы, живя при этом у родителей.
Ich schwimme fast jeden Tag. Я плаваю почти каждый день.
Mehr tun sie fast nie. И почти всегда ничего больше не делают.
Fast alle sind rechtzeitig angekommen. Почти все прибыли вовремя.
Er ist fast mein Bruder: Он почти мне как брат:
Er ist fast immer zuhause. Он почти всегда дома.
Sie machen fast nie Fehler. Они почти никогда не ошибаются.
Der Junge war fast ertrunken. Парень был почти пьян.
Ich hätte es fast vergessen. Я почти забыл это.
Es ist fast sechs Uhr. Сейчас почти шесть часов.
Ich treffe ihn fast nie. Я с ним почти никогда не вижусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !